Wales har en stark musik kultur och är speciellt känd för sina starka manskörer. Ovan är en sång ur ett album om Wales av den i Finland kända Karl Jenkins vars rötter är just i Wales. Han har i tiderna använt många finländska sångare. Det här albumet var dock en besvikelse för att alla övriga sånger är traditionella och inte skrivna av honom själv. Jag tycker ändå att just det här stycket uttrycker något walesiskt även om den låter som melodierna ur Adiemus (Jenkins första album). Jag måste säga att även om jag respekterar walesarnas patriotism tycker jag att de är lite väl hätska gentemot engelsmännen. Det är liksom tid att komma över bitterheten över gamla orättvisor.
Körsång hör till en av de populäraste hobbyerna i hela Storbritannien. När jag var 15 blev jag intagen till Brages musikskola i Helsingfors, men p.g.a. problem med trötthet gick jag inte och har dessvärre ångrat mig bittert. Här i Wales har jag äntligen fått en möjlighet att åter ta upp sjungandet. Jag sjunger i en kör, The Angels, med folksångerskan Sue Harris. I allmänhet avskyr jag typisk körsång med det klassiskt såsiga ljudet. Den här typen av sång är däremot mycket mera distinkt. Det är ofta korta sånger som man lär sig inantill, och de är från runtom i världen. Det är kraftfullt och svängigt. Det är en tacksam hobby därför att jag för en gångs skull känner mig uppskattad och välkommen i gruppen. Det var inte lätt att haka på, takten är hård och alla sånger är nya för mig, men nu börjar det kännas lättare och mycket roligare. Jag har också haft 7 flunssor inklusive besvär med halsen vilket är nytt för mig, halsflunssor är tydligen vanliga i det här klimatet. I september 2011 har vi ombetts att uppträda i ett kapell i närheten. (Post scritpum: bilder har lagts till efter uppträdandet)
Post scriptum: Här sjunger "The Wild Angels" i Penstrowed kapell i september 2011 under ledning av Sue Harris, Jag står i mitten. |
Vivi-Mari sjunger "Min plats på jorden", Martin ackompanjerar |
Jag har också sjungit ett par finlandssvenska sånger, bl.a. Sylvias Julvisa, Giv mig ej glans, Höstvisa samt House of the Rising sun på finska på puben The Mount under torsdagarnas jamsessionerna med folkmusik där Martin deltar med sin violin. Därutöver har Martin och jag uppträtt på vårt bröllop bl.a med Evert Taubes Nocturne, samt på mitt vernissage på The Great Oak Cafe i December senaste år med Leonard Cohens Take This Waltz. Jag kallade min utställning Garland of Freshly Cut Tears, vilket är taget ur Cohens surrealistiska sång. Orden är baserade på en dikt av Frederic Lorca. Jag ville absolut sjunga sången för att understryka den surrealistiska och kanske lite mörka atmosfär som jag ville uttrycka med min utställning. Mina konstverk var på sätt och vis som ett halsband av tårar, ofta skapade ur en viss sorg över livets villkor. Jag vet inte om grejen gick hem. Vi hade inte så många besökare, mest för att det var snöstorm ute. Det vimlar av musiker här i trakten - i själva verket musicerar nästan alla konstnärer - så man ska inte vänta sig någon större uppmärksamhet om man inte av någon anledning utmärker sig musikaliskt och verkligen skiljer sig från mängden.
TAKE THIS WALTZ
Now in Vienna there are ten pretty women.
There's a shoulder where death comes to cry.
There's a lobby with nine hundred windows.
There's a tree where the doves go to die.
There's a piece that was torn from the morning,
and it hangs in the Gallery of Frost --Ay, ay ay ay
Take this waltz, take this waltz,
take this waltz with the clamp on its jaws.
There's a shoulder where death comes to cry.
There's a lobby with nine hundred windows.
There's a tree where the doves go to die.
There's a piece that was torn from the morning,
and it hangs in the Gallery of Frost --Ay, ay ay ay
Take this waltz, take this waltz,
take this waltz with the clamp on its jaws.
Oh I want you, I want you, I want you
on a chair with a dead magazine.
In the cave at the tip of the lily,
in some hallway where love's never been.
On a bed where the moon has been sweating,
in a cry filled with footsteps and sand --Ay, ay ay ay
Take this waltz, take this waltz,
take its broken waist in your hand.
on a chair with a dead magazine.
In the cave at the tip of the lily,
in some hallway where love's never been.
On a bed where the moon has been sweating,
in a cry filled with footsteps and sand --Ay, ay ay ay
Take this waltz, take this waltz,
take its broken waist in your hand.
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz
with its very own breath
of brandy and death,
dragging its tail in the sea.
with its very own breath
of brandy and death,
dragging its tail in the sea.
There's a concert hall in Vienna
where your mouth had a thousand reviews.
There's a bar where the boys have stopped talking,
they've been sentenced to death by the blues.
Ah, but who is it climbs to your picture
with a garland of freshly cut tears?Ay, ay ay ayTake this waltz, take this waltz,
take this waltz, it's been dying for years
where your mouth had a thousand reviews.
There's a bar where the boys have stopped talking,
they've been sentenced to death by the blues.
Ah, but who is it climbs to your picture
with a garland of freshly cut tears?Ay, ay ay ayTake this waltz, take this waltz,
take this waltz, it's been dying for years
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz etc
There’s an attic where children are playing,
where I've got to lie down with you soon,
in a dream of Hungarian lanterns,
in the mist of some sweet afternoon.
And I'll see what you've chained to your sorrow,
all your sheep and your lilies of snow --Ay, ay ay ay
Take this waltz, take this waltz
with its "I'll never forget you, you know!"
in a dream of Hungarian lanterns,
in the mist of some sweet afternoon.
And I'll see what you've chained to your sorrow,
all your sheep and your lilies of snow --Ay, ay ay ay
Take this waltz, take this waltz
with its "I'll never forget you, you know!"
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz, etc
And I'll dance with you in Vienna,
I'll be wearing a river's disguise.
The hyacinth wild on my shoulder
my mouth on the dew of your thighs.
And I'll bury my soul in a scrapbook,
with the photographs there and the moss.
And I'll yield to the flood of your beauty,
my cheap violin and my cross.
And you'll carry me down on your dancing
to the pools that you lift on your wrist --O my love, O my love
Take this waltz, take this waltz,
it's yours now. It's all that there is.
I'll be wearing a river's disguise.
The hyacinth wild on my shoulder
my mouth on the dew of your thighs.
And I'll bury my soul in a scrapbook,
with the photographs there and the moss.
And I'll yield to the flood of your beauty,
my cheap violin and my cross.
And you'll carry me down on your dancing
to the pools that you lift on your wrist --O my love, O my love
Take this waltz, take this waltz,
it's yours now. It's all that there is.
Leonard Cohen sjunger "Take This Waltz"
Martin och jag skulle musicera mer tillsammans om hans gitarr inte vore sönder. En gång för länge sedan gick halsen av för att instrumentet blev sparkad av en oförsiktig musiker, och nu tycks träet ha buktat sig. Vi har inte råd att få gitarren reparerad så det gemensamma musicerandet får vänta. Martin har också en elektrisk gitarr som behöver repareras. Den ger ifrån sig ljud som låter som olika stränginstrument (tyvärr kan jag inte förklara det så väl). Martin spelar en special beställd elektrisk 5- strängsviolin på bilden, men den är jobbig att spela och passar inte alla gånger till vanliga sånger. Martin har flera violiner och spelar emellanåt i ett Ceilidh band (irländsk musik) eftersom det ibland ger en extra inkomst.
Mera om min utställning i följande blogg inlägg.
No comments:
Post a Comment